-
Recent Posts
Recent Comments
Archives
- December 2019
- November 2019
- October 2019
- September 2019
- August 2019
- July 2019
- June 2019
- May 2019
- April 2019
- March 2019
- February 2019
- January 2019
- December 2018
- November 2018
- October 2018
- September 2018
- August 2018
- July 2018
- June 2018
- May 2018
- April 2018
- March 2018
- February 2018
- January 2018
- December 2017
- November 2017
- October 2017
- September 2017
- August 2017
- July 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- July 2016
Categories
Meta
Monthly Archives: February 2019
Haiku – FemkuMag
ice moon I breastfeed my child in the bathroom FemkuMag issue 9 February 2019 https://docs.wixstatic.com/ugd/f4c0ea_644734f2284749f39f6b7e989445a362.pdf?fbclid=IwAR1TeN0C5AposMwnNhH-puP-41Njz9QC_MUVWUoruWErsDOaUtFjO5HBSII
Haiku – Akitsu
paperwork my room full of moths old scarecrow in a pushcart – bonfire night first snow a stoat changes without thought Akitsu Quarterly Spring 2019 http://www.wildgraces.com/Akitsu-Quarterly.html
Haiku – Modern Haiku
chinese lantern the deepening of her laugh lines Modern Haiku vol 50.1 Winter-Spring 2019 http://modernhaiku.org/issue50-1/index.html?fbclid=IwAR2NOzM_5zOT3bpO-GniLFHbSfRZG-5oAE0zslyrNWokvUzwxmjWiSzeH3w
Posted in haiku, poetry
Tagged ageing, chinese, deepening, haiku, lantern, laugh lines, life, Martha Magenta, Modern Haiku, people, poem, poetry
Leave a comment
Haiku – a smooth coin
fading moon— the wish-worn coin in my pocket Haiku Dialogue, 20 February 2019 Troutswirl, The Haiku Foundation Blog https://www.thehaikufoundation.org/2019/02/20/haiku-dialogue-whats-at-hand-week-4/?fbclid=IwAR3IMGE9wygG4h1p586cQbZROcbnmQYq940hUktCwEVzmWL6jxchPPylT4k
Posted in haiku, poetry
Tagged cash, coin, disappointment, fading, good luck, haiku, Haiku Dialogue, hopes, life, lucky, Martha Magenta, money, moon, pocket, poem, poetry, smooth, The Haiku Foundation Blog, Troutswirl, wish, wish-worn
2 Comments
haiku – a hole in the light anthology
I’m pleased to see my haiku included in the current Anthology of English-Language Haiku 2018 from Red Moon Press “a hole in the light”, edited by Jim Kacian the opening of peace talks cherry blossoms Red Moon Press … Continue reading
Haiku – Haiku Dialogue
borrowed book I punctuate the marginalia! Haiku Dialogue – borrowed book Troutswirl, The Haiku Foundation Blog 13 February 2019 https://www.thehaikufoundation.org/2019/02/13/haiku-dialogue-whats-at-hand-week-3/?fbclid=IwAR1vQ-tmZagarR1bFzUAf6xYZFLjimsRUjp0mWImCCPsXRHnkXwL6xJ42D8
Posted in haiku, poetry
Tagged book, borrowed, haiku, Haiku Dialogue, humour, margin notes, marginalia, Martha Magenta, notes, poem, poetry, punctuate, reading, The Haiku Foundation Blog, Troutswirl
Leave a comment
The 2018 Martin Lucas Haiku Award
lakeside geese – my map takes off in the wind Second Prize The 2018 Martin Lucas Haiku Award Judge’s Commentary Migratory birds navigate vast distances using the sun/stars/Earth’s magnetic field/landscape/or maybe even their sense of smell (scientists are still … Continue reading
Posted in haiku, poetry
Tagged birds, course, dabbling, distances, earth, field, flaps, geese, haiku, humour, lake, lakeside, landscape, magnetic, map, Martha Magenta, Martin Lucas Award, Migratory birds, nature, navigate, poem, poetry, rising, scientists, second prize, sense, smell, takes off, uncharted, ungainly, wildlife, wind
2 Comments
Haiku – Haiku dialogue
throw pillow your slogans hit me Haiku Dialogue, Troutswirl, The Haiku Foundation Blog, 6 February, 2019 https://www.thehaikufoundation.org/2019/02/06/haiku-dialogue-whats-at-hand-week-2/?fbclid=IwAR3lISYrBmX4uPara9pfn-7IH3kObl43OtRpAtYG_sEO9rV0myG2VceYzxo
Posted in haiku, poetry
Tagged cushion, haiku, Haiku Dialogue, hit me, home, life, Martha Magenta, pillow, poem, poetry, slogans, The Haiku Foundation Blog, throw, Troutswirl, what's at hand
1 Comment
Haiku – Harusame
brisk breeze— a seagull’s wings sweep the mist Commentary: a sense of movement (ugoki 動き) that links the two part of the poem, thanks also to the alliteration of the ‘s’ sound in the second ku 句. The … Continue reading →