-
Recent Posts
Recent Comments
Archives
- December 2019
- November 2019
- October 2019
- September 2019
- August 2019
- July 2019
- June 2019
- May 2019
- April 2019
- March 2019
- February 2019
- January 2019
- December 2018
- November 2018
- October 2018
- September 2018
- August 2018
- July 2018
- June 2018
- May 2018
- April 2018
- March 2018
- February 2018
- January 2018
- December 2017
- November 2017
- October 2017
- September 2017
- August 2017
- July 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- July 2016
Categories
Meta
Tag Archives: breathe
One Man’s Maple Moon: Shimmer Tanka
English Original sometimes a shimmer on the stair a trace of your scent lingers in my memory and fills the air I breathe First published: The Bamboo Hut, Autumn 2016 Chinese Translation (Traditional) 有時候 樓梯上的微光 … Continue reading
Posted in poetry, tanka
Tagged air, breathe, Chinese translation, grief, haunting, lingers, loss, love, Martha Magenta, memory, NeverEnding Story, One Man's Maple Moon, poem, poetry, relationship, scent, shimmer, sometimes, stair, tanka, The Bamboo Hut, trace
1 Comment
EarthRise Rolling Haiku Collaboration 2019
hiraeth . . . the sound of voices I miss the most sea breeze . . . I breathe in your accent Sharpening The Green Pencil Haiku Contest 2019 EarthRise Rolling Haiku Collaboration 2019 Year of … Continue reading
Posted in haiku, poetry
Tagged accent, breathe, breeze, dialect, EarthRise Rolling Haiku Collaboration 2019, familiar, family, foreign, haiku, hiraeth, home, humour, inhale, language, longing, Martha Magenta, missing home, nostalgia, overseas, poem, poetry, seashells, Sharpening The Green Pencil Haiku Contest 2019, sound, The Haiku Foundation, voices, Year of Indigenous Languages
Leave a comment
Sharpening The Green Pencil Haiku Contest 2019
sea breeze… I breathe in your accent Commentary by Jim Kacian: Everything about this poem is charming: who does not welcome a sea breeze? And what is so winsome as a foreign accent (at least when we … Continue reading →